Wykrzyknienia (l’interjection) istnieją w każdym języku. Także Francuzi maja swoje własne sposoby by wyrazić zdziwienie czy obrzydzenie. Nasze polskie reakcje typu „Ojej!”, czy „Fuj!” raczej nie zostaną prawidłowo zinterpretowane i mogą narazić nas na niepotrzebne nieprozumienia. Wato zatem zapoznać się i przyswoić najważniejsze rodzaje wykrzyknień istniejące we francuskiej kulturze. Ich spontaniczne użycie, szczególnie na początku, może sprawiać nam trochę problemów ale praktyka czyni mistrza, zatem do dzieła!
środa, 9 listopada 2016
wtorek, 8 listopada 2016
Odmiana podstawowych czasowników - "być", "mieć", "robić" "iść" .
Jeśli chcemy zacząć porozumiewać się w języku
francuskim musimy poznać odmianę najważniejszych czasowników bez których ani
rusz. Podstawowe francuskie czasowniki "być", "mieć",
"robić" i "iść" są czasownikami nieregularnymi.
Oznacza to ze ich odmiana nie odbywa się według żadnych reguł i nauczyć się jej
trzeba na pamięć. Opanowanie tej wiedzy jest to o tyle ważne, gdyż czasowniki
te pojawiają się nie tylko pojedynczo, w swoim podstawowym znaczeniu, ale tworzą
także wiele wyrażeń i zwrotów używanych na co dzień. "Być", "mieć"
i "iść"
należą także do grupy czasowników modalnych za pomocą których tworzymy
czasy złożone.
être (być) | |
je suis (ja jestem) | nous sommes (my jesteśmy) |
tu es (ty jesteś) | vous êtes (wy jesteście) |
il/elle/on est (on/ona jest) | ils/elles sont (oni są) |
Służy do opisywania osób i rzeczy. Często stoi po nim przymiotnik.
niedziela, 6 listopada 2016
50 najpopularniejszych francuskich czasowników
Zaczynając swoją przygodę z językiem francuskim warto poznać najpopularniejsze francuskie czasowniki które pozwolą nam w przyszłości budować zdania i uczestniczyć w konwersacji. Mimo iż zasoby słownictwa za pomocą którego francuzi opisują czynności są pokaźne, warto najpierw dobrze poznać te słowa którymi francuzi posługują się najczęściej.
1. Etre –
być
2. Avoir – mieć
3. Faire –
robić
4. Dire –
mówić
5. Pouvoir – móc
6. Aller – iść
7. Voir –
widzieć
8. Savoir –
wiedzieć
9. Vouloir –
chcieć
10.
Venir –
przychodzić
11.
Devoir –
musieć
12.
Croire –
wierzyć
13.
Trouver
–znajdować
14.
Donner –
dawać
15.
Prendre – brać
środa, 2 listopada 2016
Portret osoby - włosy
Opisując daną osobę często pytamy naszego rozmówcę "Widziałeś tamtą blondynkę?", "To był ten brunet!" Warto zatem poznać kilka słówek które umożliwią nam opis włosów osoby o której mówimy. Może wydać się to drugorzędne ale w praktyce znacznie ułatwia komunikację. Zanim zaczniemy dzielić włosa na czworo (couper les cheveux en quatre) poznajmy jego charakterystykę.
Les cheveux :
La longueur : (długość)
- Cheveux longs – włosy długie
- Cheveux courts – krótkie włosy
niedziela, 30 października 2016
Idiomy - picie I
Avoir soif
Boire la mer et ses poissons : avoir extrêmement
soif.
Tu as soif, Christophe ? - Ah, oui, je boirais la
mère et ses poissons.
L'action de boire
Boire un coup : boire un verre.
Après le travail, Barnabé est parti au café boire
un coup avec ses copains.
(Bardzo popularne!)
S'en jeter un derrière la cravate : boire un verre.
On fait un tour au bar et on s'en jette un derrière
la cravate ?
("Wychylić kielicha", "Chlapnąć sobie jednego")
Le coup de l'étrier : le dernier verre avant
partir.
Il se fait tard, il faut y aller. Mais avant, on va
prendre le coup de l'étrier.
("Rozchodniak")
piątek, 28 października 2016
Halloween en France
Francuzi, w przeciwieństwie do Amerykanów nie przywiązują zbyt wielkiej wagi do obchodów Halloween. Jednakże, podobnie jak ma to miejsce w Polsce, także we Francji znajdą się jego niewątpliwi amatorzy. Chętnych doświadczyć małego dreszczyku emocji w iście francuskiem stylu zapraszam do zapoznania sie z podstawowymi pojęciami związanymi z obchodami Halloween🕸.
🕸🕸🕸🕸🕸🕸🕸🕸🕸🕸🕸
Farce ou friandise! - Cukierek albo psikus!
czwartek, 27 października 2016
Prendre contact - Saluer
Powitania, pożgania oraz pozdrowienia są niezwykle istotne w języku francuskim oraz we francuskiej kulturze. Z pozoru może ci się to wydawać dziwne ze zupełnie obce osoby będą zasypywać cie pytaniami typu „Jak się masz?”, „Wszystko u ciebie w porządku?”, albo „Jak ma się Twoja rodzina?”. Nie trać jednak głowy obawiając się o zbytnia ciekawość twojego rozmówcy. Pytania takie nie maja bowiem na celu wyciągnięcia z ciebie szczegółowych informacji dotyczących twojego życia prywatnego, a co gorsza twojej rodziny, a są jedynie pytaniami grzecznościowymi, w zupełności retorycznymi, na które jedyną słuszną odpowiedzią jest powtarzanie bez końca „W porządku!”.
Ponadto, rzucone często na powitanie „W porządku?” ma takie samo znaczenie jak „cześć" albo „dzień dobry”, nie musisz więc się silić na merytoryczną odpowiedź i wystarczy ze sam w zapytasz „W porządku?”
Francuzi uwielbiaja także żegnając sie życzyć ci milego dnia, milego popołudnia, wieczora, czy weekendu. Niezależnie od stopnia znajomosci należy odpowiedzieć tym samym.
Jako ze powitanie to pierwszy krok do nawiązania kontaktu z drugim (niezależnie jakiej nacji) człowiekiem, zacznijmy od kilku niezbędnych zwrotów. Poniższy dział należy zazwyczaj do najprzyjemniejszych a w szczególności do najprostszych. Jest to bowiem "Simple comme bonjour" a wiec - proste jak dzień dobry!
Francuzi uwielbiaja także żegnając sie życzyć ci milego dnia, milego popołudnia, wieczora, czy weekendu. Niezależnie od stopnia znajomosci należy odpowiedzieć tym samym.
Jako ze powitanie to pierwszy krok do nawiązania kontaktu z drugim (niezależnie jakiej nacji) człowiekiem, zacznijmy od kilku niezbędnych zwrotów. Poniższy dział należy zazwyczaj do najprzyjemniejszych a w szczególności do najprostszych. Jest to bowiem "Simple comme bonjour" a wiec - proste jak dzień dobry!
Subskrybuj:
Posty (Atom)