Blog o nauce języka francuskiego

czwartek, 27 października 2016

Prendre contact - Saluer

Powitania, pożgania oraz pozdrowienianiezwykle istotne w języku francuskim oraz we francuskiej kulturze. Z pozoru może ci się  to wydawać dziwne ze zupełnie obce osoby będą zasypywać cie pytaniami typu „Jak się masz?”, „Wszystko u ciebie w porządku?”, albo „Jak ma się Twoja rodzina?”. Nie trać jednak głowy obawiając się o zbytnia ciekawość twojego rozmówcy. Pytania takie nie maja bowiem na celu wyciągnięcia z ciebie szczegółowych informacji dotyczących twojego życia prywatnego, a co gorsza twojej rodziny, a są jedynie pytaniami grzecznościowymi, w zupełności retorycznymi, na które jedyną słuszną odpowiedzią jest powtarzanie bez końca „W porządku!”.
Ponadto, rzucone często na powitanie „W porządku?” ma takie samo znaczenie jak „cześć" albo „dzień dobry”, nie musisz więc się silić na merytoryczną odpowiedź i wystarczy ze sam w zapytasz „W porządku?”
Francuzi uwielbiaja także żegnając sie życzyć ci milego dnia, milego popołudnia, wieczora, czy weekendu. Niezależnie od stopnia znajomosci należy odpowiedzieć tym samym.

Jako ze powitanie to pierwszy krok do nawiązania kontaktu z drugim (niezależnie jakiej nacji) człowiekiem, zacznijmy od kilku niezbędnych zwrotów. Poniższy dział należy zazwyczaj do najprzyjemniejszych a w szczególności do najprostszych. Jest to bowiem "Simple comme bonjour" a wiec - proste jak dzień dobry!






Powitania i pożegnania :

  • Bonjour! - Dzień dobry! - używane od rana do godzin popołudniowych.
  • Bonsoir! - Dobry wieczór! - używane późnym popołudniem i wieczorem zarówno na powitanie jak i na pożegnanie (gdy chcemy komuś życzyć miłego wieczoru). Należy przy tym zauważyć, iż Francuzi znacznie częściej niż Polacy używają tego powitania. Możesz się  z nim spotkać juz od godziny 16, 17, gdy, szczególnie w wakacje, wieczór zdaje się być dopiero odległa przyszłością. Z zasady jednak należy go używać od 19:00 / 20:00 w lecie i od 17:00 / 18:00 w zimie.
  • Rebonjour! - Dzień dobry po raz drugi! - możemy je usłyszeć gdy powiemy dzień dobry (bonjour) drugi raz tego samego dnia do tej samej osoby.
  • Salut! - Cześć! - najpopularniejsza forma bezpośredniego i nieformalnego powitania a także pożegnania.
  • Coucou! - Cześć! Hallo! - używane przeważnie w ironie znajomych.
  • Au revoir! - Do widzenia! - o każdej porze dnia i nocy.
  • A bientôt! - Do zobaczenia wkrótce!
  • A tout à l'heure! - Do zobaczenia poźniej! - gdy mamy pewność ze spotkamy dana osobę jeszcze tego samego dnia. Nieformalnie także: A tout!
  • A tout de suite! - Do zaraz!
  • A plus tard! - Do poźniej! - nieformalnie także : A plus!
  • A ce soir! - Do wieczora! - (dzisiejszego)
  • A demain! - Do jutra!
  • Adieu! - Zegnaj! - wydźwięk melodramatyczny.
  • Tchao! - Narazie! Pa!... 
  • A bientôt! - Do szybkiego zobaczenia! 




Pozdrowienia :


  • Bonne journée! - Miłego dnia!
  • Bonne après-midis! - Miłego popołudnia!
  • Bonne fin de journée! - Miłego dnia! 
  • Bonne soirée! - Miłego wieczoru!
  • Bonne nuit! - Dobranoc! Dobrej nocy! - używane gdy idziesz spać, lub ktoś idzie spać. 
  • Dors bien! - Miłych snów!
  • Bon week-end! - Miłego wieczoru!



Pytania "jak się masz?" :

Nieformalnie :
  • Comment ça va? - Jak się masz? Jak sie Pan/Pani miewa? 
  • Ca va? - W porządku? Jak tam? Co tam?
  • Comment vas-tu? - Jak sie masz?
  • Tout va bien? - Wszystko w porządku?
  • Quoi de neuf? - Co nowego?

Formalnie :
  • Comment allez-vous? - Jak się Pan/Pani miewa?
  • Vous allez bien? - Cay dobrze aie Pan/Pani miewa?

Odpowiedzi :
  • Ca va? 
  • Ca va (bien)! - W porzadku!
  • Ca va bien/tres bien! - Mam się dobrze/bardzo dobrze!
  • Bien/Très bien, merci! - Dziękuje, dobrze/bardzo dobrze!
  • Pas mal! - Niezle!
  • Non, ça ne va pas! - Nie, nie jest w porządku!
  • Bof! - jest to rodzaj westchnięcia oznaczającego niepewność lub obojetnosc.
  • Comme un lundi! - dosł. Jan w poniedziałek - używane by podkreślić brak chęci do pracy.

*Mimo, iz takie przekonanie panuje w naszej kulturze Francuzi praktycznie nigdy nie odpowiadają na pytania  dotyczące samopoczucia "Comme çi, comme ça"

  • Et vous(-même)? - A Pan/Pani?
  • Et toi(-même)? - A ty?

Chociaż niezwykle rzadko usłyszymy negatywną odpowiedzi, jednakże w tym przypadku możemy się dopytać :
  • Qu'est-ce qui ne va pas? - Co jest nie tak?
  • Qu'est-ce qu'il y a? - Co jest?
  • Qu'est-ce qui se passe? - Co sie dzieje?
  • Qu'est-ce qui t'arrive? - Co ci sie stalo?
  • Qu'est-ce tu as? - Co się z tobą dzieje? - mimo ze dosł. oznacza - co masz?



Brak komentarzy:

Prześlij komentarz